7/14 是法國的國慶日,剛好隔壁實驗室有個法國人,美國國慶叫獨立紀念日,問他法國國慶怎麼稱呼?
Bastille Day,紀念 1789/7/14 攻進巴士底監獄,是羈押政治犯的地方,但是那天只關了七人
幫助美國 1776 年獨立成功的路易十六,1793 年跟瑪麗皇后被送上自己參與設計的斷頭台,他是暴君嗎? 倒也未必,他比較像李後主跟明崇禎皇帝,錯生在帝王家
法國國歌是馬賽曲(La Marseillaise),曲風很好聽,但是歌詞有點恐怖:
祖國的子民醒來吧!
光榮的日子到來了!
與我們為敵的暴君
升起了血腥旗幟!(x2)
你可曾聽見戰場上
戰士們奮戰的嘶喊聲?
他們要闖到我們中間
刺穿我們妻兒的喉嚨!
武裝起來吧,人民!
組成屬於你們的軍隊!
前進!前進!
讓不純的血
浸滿我們的戰溝!
翻成俄文後在十月革命後當作蘇聯國歌用了一陣子
有法國人提議填新詞,現代國歌殺伐之氣不應該那麼重,但是法國人就是愛現在版本,一點都不想改
文章標籤
全站熱搜
留言列表