開始叨唸以前多好多好是老化的一個象徵,講到二十年前的實力歌手就不能不想到張雨生跟他的"我的未來不是夢",是年輕人的國歌,老一點的就是葉啟田的"愛拼才會贏",只要有希望在,再苦都可以熬過去,正是現在台灣跟美國都需要的精神
想說怎麼給老外們打氣,試著翻歌詞吧,把我來美國十年的功力全用上了:
Are you like me swallowing your ego, working and sweating under the burning sun?
Are you like me living your dream of life, despite of being looked down upon?
Are you like me keeping looking everyday, for an unimaginable consolation?
Are you like me roaming in the crossway, without the bearing and destination?
For that I don't care, whatever they may say
I never give up on
The commitment to myself
The dedication to love
I surely know
My future isn't just a dream
Living up to every minute
My future isn't just a dream
Hope is running through my heart
My future isn't just a drea~~~~~m
Living up to every minute
My future isn't just a dream
Hope is running through my heart, running through my heart
不是光翻歌詞,還要顧押韻跟能唱,還是感覺有點太正式了,過一個月回來看或許有更好點子
有人說小胖林育群很像當年張雨生,外國人的歌唱再好也不是自己的,乾脆這歌詞配上原曲唱給老外聽好了

好厲害呀,問題是真能唱出來不拗口嗎?上youtube來段清唱吧!
老大饒了我吧,我不想嚇跑為數不多的讀者啊! Better be silent and thought a fool than open your mouth and remove all doubts. 我沒有聽英文歌習慣,聽多了也許就知道歌詞該怎麼寫了
There's still hope! 嘿Mtl不是只有25歲的心境年齡嗎,多期待未來美景,執行它XD 張雨生的歌好又勵志,「口是心非」好聽,翻起來應該很難!
大家都說我三十啦,不是二十五 口是心非沒聽過,先讓我把另一首歌翻譯了結吧!